Nuit métis(se) en poésie
16 mars 2020, 20h00 Café Les Pianos 26 rue Robespierre – Montreuil NUIT METIS(SE) en poésie dans le cadre du Printemps des poètes consacré au courage lecture plurilingue avec: Linda Maria Baros, Yves Boudier, Brigitte Gyr, Saleh Diab, Ariane Dreyfus, Rocío Duran Barba, Fulvio Caccia, Roméo Fratti, Hafid Gafaïti, Kolette
Migration et poésie plurilingue
12 ottobre, 18h00 SALON DE LA REVUE Espace des Blancs-Manteaux 48 Rue Vieille du Temple (Paris) Stand du CRIC Apéritif littéraire avec Fulvio Caccia (Association Linguafranca) et Francesco Stella (Université de Sienne) Migration et poésie plurilingue à l’occasion de la publication du volume 60 de Semicerchio. Revue de poésie comparée,
La casa fuori
Festival 50X50X50 Art Südtirol Forte di Fortezza (Bolzano) 7 settembre 2019 ore 20.00 LA COMPAGNIA DELLE POETE presenta LA CASA FUORI di e con: Livia Bazu, Vera Lúcia de Oliveira, Adriana Langtry, Mia Lecomte, Helene Paraskeva, Brenda Porster, Candelaria Romero, Barbara Serdakowski musica originale dal vivo: Maurizio Stefanìa (tastiere) scenografia: Cesare
Poésie Metis(se)
vous invitent à la lecture Poésie Métis(se) Vendredi 7 juin, 18h00-19h00 Place Saint-Sulpice, Paris 37e Marché de la poésie stand 304 Métro Saint-Sulpice * Lecture plurilingue Linda Maria Baros, Fulvio Caccia, Sylvestre Clancier, Rocío Durán-Barba, Colette Klein, Jean Le Boël, Romeo Fratti, Brigitte Gyr, Mia Lecomte, Patrick Williamson
Oltre la lingua
Sono luoghi di possibilità quelli creati dalla letteratura. Nessuna geografia fissa, nessuna mappa che resti uguale a se stessa. La Svizzera – nel panorama europeo un caso quasi unico di circolazione letteraria plurilingue – è un territorio di incontro e confluenze, simbolo di quell’ “attraverso” in cui ogni arte nasce
Ewa Chruściel
3 giugno 2019, ore 18.00 Caffè letterario Colibrì via Laghetto, 9 – Milano il collettivo AFFLUENTI e l’agenzia letteraria LINGUAFRANCA presentano CONTRABBANDO DI UPUPE di Ewa Chruściel L’AUTRICE DIALOGHERÀ CON ANNA ARESI EDOARDO OLMI E ANDREA SIROTTI Poetessa polacca emigrata negli Stati Uniti, Ewa Chruściel è traduttrice e insegnante di