Vince Fasciani
LINGUAFRANCA, Agence littéraire transnationale, con il sostegno di BABEL Festival e in collaborazione con la rivista « II Segnale » presenta il poeta italo-svizzero, Vince FASCIANI e la sua nuova raccolta, J’ai oublié mon âme au pressing (Lausanne, L’âge d’Homme, 2019) (da sinistra a destra) Gianluca Bocchinfuso, Vince Fasciani e
Les langues, atout ou obstacle d’une Europe en mutation?
Pen club français, Maison de l’Europe de Paris, Sofia en collaboration avec l’Institut Ramon Lull, le Pen club catalan, l’Observatoire de la diversité culturelle, Linguafranca. Agence littéraire transnationale, l’Observatoire du plurilinguisme européen, l’Atelier du roman, la Délégation générale à la Langue française et aux langues de France, la Maison des
République Métisse, saison 2: l’écrivain et l’Europe
République métisse, émission dédiée à la littérature-monde, consacre sa seconde saison à l’écrivain et l’Europe
Identities in Motion. Legacies and Representations of Mobility in Contemporary Italy
#italiesinmotion Wednesday, 9 March 2019 Identities in motion is a forum in which to discuss methodologies and representational practices. In the context of discussing mobility, Italy offers an interesting case study due to the singularity of the colonial past, the complexity of the process of decolonization, the history of migration
Manifeste éclectique
de Fulvio Caccia La littérature à l’heure de sa mondialisation Manifeste éclectique de Fulvio Caccia Que peut la littérature face aux replis identitaires qui risquent d’aspirer l’Europe et le monde ? Est-elle simplement un baromètre de nos inclinaisons centripètes ou centrifuges ? Le sismographe des nos peurs et de nos