LECOMTE Mia

REVISION-TRADUCTION

Langue:

Français -> Italien

Mia Lecomte (Milan,1966) est une poétesse et écrivaine française de langue italienne résidente en Suisse. Parmi ses dernières publications, on citera les recueils de poésie Lettere da dove (2022), de nouvelles Cronache da un’impossibilità (2015) et de contes pour enfants Gli spaesati / Les dépaysés (2019). Ses poèmes ont été traduits en plusieurs langues et publiés à l’étranger et en Italie dans de nombreuses revues, anthologies et recueils, dont For the Maintenance of Landscape (2012), Là où tu as ton corps (2020. Prix Vénus Khoury Ghata 2021) et Home is what is left (2022, avec des photographies de l’auteur). Elle est traductrice du français et critique littéraire dans le domaine de la littérature transnationale italophone et, tout particulièrement, de la poésie. On lui doit l’essai Di un poetico altrove. Poesia transnazionale italofona (1960-2016) (2018) et la direction de plusieurs anthologies. Elle est rédactrice du semestriel de poésie comparée Semicerchio et du magazine littéraire indien The Antonym et elle collabore à l’édition italienne du Monde Diplomatique. En 2009, elle a créé la Compagnia delle poete, un groupe théâtral de poétesses étrangères italophones dont elle-même fait partie.